ProZ.com: Dicționare și glosare extinse
Search ProZ.com's extensive translation dictionaries and glossaries for medical, legal, technical and other specialized terms, in Spanish, Italian, German, Chinese, Arabic and many other languages.
Notă: Cuvintele comune (de exemplu, "as", "is") sunt omise din criteriile de căutare în căutarea veche de termeni. Pentru rezultate care includ aceste cuvinte, vă rugăm să utilizați noua căutare de termeni.
Vizualizați lista completă a cuvintelor comune.
Exemple de utilizare a dicționarelor ProZ.com
Gordana Podvezanec: Terminologie oficială Microsoft Engleză-Chineză 2009 produs gratuit 免费产品.
Cheng Peng: Dicționar juridic Engleză-Spaniolă pentru a acuza Acusar.
Gordana Podvezanec: Dicționar de afaceri/comerț Română-Engleză Ro-Engl Business/Commerce.
Manuela2010: Engleză-Spaniolă it TANSTAAFL (There ain't no such thing as a free lunch) No existe tal cosa como una comida gratis.
Informații despre glosarele personale și căutarea de termeni
Rezultatele căutării în glosarele personale pot varia, deoarece nu toate intrările sunt stocate în Unicode. Sunt utilizate câteva seturi de caractere diferite în căutare, deci este posibil să vedeți rezultate repetitive. În curând vor fi luate măsuri pentru a le converti în Unicode, astfel încât să poată fi căutate corespunzător.
Diverse titluri și subiecte
Poezi-oare?! Un manuscris uitat?! Alexandru G. B.P.
Ce este viaţa ? Comprehensiune sau explicare? Zambaccian, K.
Cui i-e frică de calculatorul electronic? D.
De ce noua critic ?
Este Corida o lupt cu moartea?
Evrika! G.
Gutenberg sau Marconi?
Hepatita epidemic : Ce este? Cum o trat m?
Humbug? I.L.
IntroducereÎn opera lui C. A.
IntroducereÎn opera lui St. M
hrnesc, deci sl besc! M.
Matematica? N.
N. N. N.
Noi şi clasicii sau De la muzic spre "antimuzic "?
Opera lui C.
Opera lui Gr.
Pe aici nu se trece!
Radarul?
S,O,S,!
Să cînte copiii!
Studii literare: vol.
Tân r şi frumoas dup 40 de ani!
Unde sîntsiluziile mele ?
Viaţa lui C.
Viaţa lui C.
Vom trăiÎn anul 2000!
Zahărul.
Protecția datelor cu caracter personal în Uniunea Europeană
Fără a aduce atingere dispozițiilor speciale din titlul IV cu privire la datele legate de dosare și din titlul V cu privire la datele nelegate de dosare, persoanele vizate trebuie să fie informate cu privire la scopul prelucrării și la identitatea responsabilului cu prelucrarea datelor, destinatarii sau categoriile de destinatari, existența dreptului de acces la date și a dreptului de a rectifica datele care le privesc și orice alte informații, precum temeiul legal al operațiunii de prelucrare pentru care sunt destinate datele, limitele de timp pentru stocarea datelor și dreptul de a sesiza în orice moment organul de control comun în măsura în care sunt necesare alte informații, având în vedere scopurile și circumstanțele specifice în care sunt prelucrate datele, pentru a garanta o prelucrare corectă în privința persoanei vizate.

Interpretarea Articolului 7 litera (f) din Directiva 95/46/CE
Articolul 7 litera (f) din Directiva 95/46/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 24 octombrie 1995 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal și libera circulație a acestor date trebuie interpretat în sensul că se opune unei reglementări naționale care, în lipsa consimțământului persoanei vizate și pentru a permite prelucrarea datelor cu caracter personal ale acesteia, necesară pentru realizarea interesului legitim urmărit de operator sau de terțul ori de terții cărora le sunt comunicate aceste date, impune, pe lângă respectarea drepturilor și libertăților fundamentale ale persoanei vizate, ca datele în cauză să fie conținute în surse aflate la dispoziția publicului, excluzând astfel în mod categoric și generalizat orice prelucrare a unor date care nu se regăsesc în astfel de surse.
Domeniul de aplicare al Deciziei Comisiei privind clauzele contractuale tip
Domeniul de aplicare al prezentei decizii ar trebui limitat la stabilirea faptului că clauzele pe care le prevede pot fi utilizate de un operator de date stabilit în Uniunea Europeană pentru a oferi garanții corespunzătoare în sensul articolului 26 alineatul (2) din Directiva 95/46/CE privind transferul de date cu caracter personal către o persoană împuternicită de către operator stabilită într-o țară terță.
Cu toate acestea, Comisia consideră că, chiar dacă prelucrarea datelor cu caracter personal este efectuată de un operator de date stabilit într-o țară terță, acest fapt nu ar trebui să priveze persoanele de protecția la care au dreptul în temeiul Cartei drepturilor fundamentale a UE și a legislației UE în materie de protecție a datelor.
Notificarea încălcărilor securității datelor personale
În cazul unei violări a datelor personale securității având ca rezultat distrugerea accidentală sau ilegală, pierderea, modificarea, divulgarea neautorizată sau accesul neautorizat la datele personale transmise, stocate sau prelucrate în alt mod în contextul prestării de servicii de comunicații accesibile publicului în cadrul Comunității, furnizorul de servicii de comunicații accesibile publicului, precum și orice întreprindere care furnizează servicii pe internet destinate consumatorilor, care este controlor de date și furnizor de servicii caracteristice societății informaționale, informează fără întârziere atât autoritățile naționale de reglementare sau autoritatea competentă în conformitate cu dreptul intern din statul membru respectiv, cât și abonatul sau persoana implicată cu privire la o astfel de violare cu respectarea alineatelor (3a) și (3b) de mai jos.
Operatorul de date și responsabilitățile sale
În principiu, propunerea ar trebui să contribuie în mod explicit la stabilirea, astfel cum reiese din întregul proiect, că deținătorii de registre ale comerțului, precum și operatorul (operatorii) sistemului trebuie considerat (considerați) drept operator(i) de date în ceea ce privește propriile activități.
Într-adevăr, acest organism poartă responsabilitățile care decurg din statutul de operator de date în conformitate cu Directiva 95/46/CE, inclusiv în ceea ce privește dreptul la informare, drepturile de acces și rectificare ale persoanelor vizate, și dreptul de a cunoaște destinatarii datelor (în acest caz Eurostat este un destinatar al datelor) ori de câte ori aceste drepturi sunt aplicabile.
Prelucrarea datelor în măsura strict necesară în scopul asigurării securității rețelelor și a informațiilor, și anume capacitatea unei rețele sau a unui sistem de informații de a face față, la un anumit nivel de încredere, evenimentelor accidentale sau acțiunilor ilegale sau rău intenționate care compromit disponibilitatea, autenticitatea, integritatea și confidențialitatea datelor stocate sau transmise, precum și securitatea serviciilor conexe oferite de aceste rețele și sisteme sau accesibile prin intermediul acestora, de către autoritățile publice, echipele de intervenție în caz de urgență informatică (CERT), echipele de intervenție în cazul producerii unor incidente care afectează securitatea informatică (CSIRT), furnizorii de rețele și servicii de comunicații electronice, precum și de către furnizorii de servicii și tehnologii de securitate, constituie un interes legitim al operatorului de date în cauză.

Clarificarea dreptului aplicabil și a protecției datelor
Comisia va analiza modul în care dispozițiile existente privind dreptul aplicabil ar putea fi revizuite și clarificate, inclusiv actualele criterii de stabilire a dreptului aplicabil, pentru a îmbunătăți securitatea juridică, a clarifica responsabilitatea statelor membre cu privire la aplicarea normelor de protecție a datelor și, în cele din urmă, pentru a furniza același grad de protecție tuturor persoanelor vizate din UE, indiferent de locul în care este stabilit operatorul de date.
Facilitarea transferului de date cu caracter personal
Decizia 2002/16/CE a Comisiei din 27 decembrie 2001 privind clauzele contractuale tip pentru transferul de date cu caracter personal către procesatorii de date stabiliți în țări terțe, în temeiul Directivei 95/46/CE (2), a fost adoptată pentru a facilita transferul de date cu caracter personal de la un operator de date stabilit în Uniunea Europeană către o persoană împuternicită de către operator stabilită într-o țară terță care nu oferă un nivel corespunzător de protecție a datelor.
Mecanisme de garantare a protecției datelor
Aplicarea standardelor juridice în materie de protecție a datelor este garantată prin căi de atac juridice și administrative, în special prin acțiunea „habeas data”, care permite persoanei vizate să îl cheme în instanță pe responsabilul bazei de date pentru a obține aplicarea drepturilor sale de acces, rectificare și eliminare, precum și printr-o supraveghere independentă efectuată de autoritatea de supraveghere, Unitatea de reglementare și control a datelor personale [Unidad Reguladora y de Control de Datos Personales (URCDP)], care este învestită cu competențe de investigare, intervenție și sancțiune în conformitate cu articolul 28 din Directiva 95/46/CE și care acționează în deplină independență.
Evaluarea caracterului adecvat al protecției datelor
În unele state membre, caracterul adecvat este evaluat, într-o primă etapă, de operatorul de date care transferă datele cu caracter personal către o țară terță, uneori în cadrul unui control ex-post efectuat de autoritatea de supraveghere a protecției datelor.
Restricții privind obligațiile controlorului de date
Întrucât este necesară conservarea dovezilor în cazurile suspectate de neregularități fiscale sau fraudă și întrucât trebuie evitată interferarea cu evaluarea corectă a respectării legislației în domeniul accizelor, s-ar putea dovedi necesară limitarea obligațiilor controlorului de date și a drepturilor persoanei în cauză cu privire la furnizarea de informații, accesul la date și facerea cunoscută a operațiilor de procesare în cadrul schimbului de date personale în temeiul prezentului regulament.
Obligațiile operatorului de date în identificarea persoanei fizice
Dacă datele prelucrate de către un operator nu îi permit acestuia să identifice o persoană fizică, operatorul de date nu ar trebui să aibă obligația de a obține informații suplimentare în vederea identificării persoanei vizate, cu unicul scop de a respecta una dintre dispozițiile prezentului regulament.